Anadolu Mektebi, üniversite mezunu öğrenciler ile şu anda üniversite eğitimini sürdüren ve okuma programına devam eden öğrenciler için kamp programı düzenlendi.
“Yazar okumaları” programa kapsamında gençlerle bir araya gelen Prof. Dr. Musa Kazım Arıcan yaptığı konuşmada:
“Düşünce dünyamızı okumak zenginleştirir. Okumak; sadece belli yazarların belli kitaplarını değil aynı zamanda dünya edebiyatında yayınlanan eserleri de okumak gerekiyor. Bugün ülkemizde hemen hemen her dilde çeviri yapılmış eserler var; çeviri sayesinde farklı ülkelerin, kültürlerin edebiyat insanlarını ve eserlerini tanıyoruz. Ama bu tek taraflı olmamalı, bizim de dünya çapında şairlerimiz ve yazarlarımız var. Bunların eserlerinin dünya ülkelerinin kütüphanelerine girmesi gerekir.” dedi.
Bir milletin edebi eserlerinin, o milletin kültürünü de yansıttığını dolayısıyla çevirilerde gereken hassasiyetin gösterilmesinin de önemli olduğunu ifade eden Genel Başkan Arıcan, Bugün teknolojik gelişmeler sınırları ortadan kaldırdı. Öyle ki; yaşanan bu gelişmelerle hayatın her alanında dünyaya açılmak isteyenler için çeviri oldukça değer kazandı. Ülke edebiyatlarının yaygınlaşması ve zenginleşmesinin bir yolu da sağlıklı yapılan çevirilerden geçiyor. Dünya edebiyatında bir yerimiz, bir adımız olacaksa ki olmalı bunun için de çevirilerde yazım ve imlâ kurallarına dikkat edilmelidir.” diye konuştu.
Türkçe karakter kullanılmayan ve büyük harflerle yazılmış yorumlar onaylanmamaktadır.